נוטריון הינו עורך דין שעבר הסמכה ספציפית המאפשרת לו לאשר את כל סוגי המסמכים ו/או לאמת תרגומים משפה אחרת לעברית, ולהפך. נוטריון אנגלית הינו נוטריון המספק אישורים למסמכים באנגלית, וכן מתרגם תצהירים ומסמכים מאנגלית לעברית ומעברית לאנגלית. בעולם שהופך במהירות לכפר גלובלי, וכשאנגלית הינה שפת העסקים הבינלאומית ובנוסף שפה שבה מדברים מיליארדי בני אדם בכל רחבי העולם, ברור לחלוטין מדוע ישנו צורך בשירותיו של נוטריון באנגלית, ובאותה מידה גם ברור מדוע חובה להפקיד משימות נוטריוניות אך ורק בידי איש מקצוע אמין ורציני. עו"ד מיכאל גבור הוא גם נוטריון עם ניסיון נרחב, ובהתאם הסטנדרטים הגבוהים של השירותים שהוא מספק.
השירותים החיוניים שמספק נוטריון אנגלית
* אישור לגבי מקוריות מסמכים – אישור נוטריוני לגבי כל סוגי המסמכים נדרש במגוון רחב של תהליכים בירוקרטיים ומשפטיים. האישור ניתן לגבי מקוריותו של מסמך מסוים ו/או לגבי אימות זהות האדם החתום על מסמך מסוים. בנוסף אישור נוטריוני מהווה הוכחה כי האדם חתם מרצונו החופשי על אותו מסמך.
* אישור חיים – אישור כי אדם מסוים נמצא בין החיים.
* תרגום נוטריוני – תרגום מסמכים משמעותיים מעברית לאנגלית או להפך, כולל אישור המעיד על מקוריות המסמך, אמיתות החתימה עליו וכן אישור לגבי העובדה שהתרגום נאמן לחלוטין למקור. בין השאר מתבצעים תרגומים נוטריוניים לייפויי כוח, דרכונים, תעודות לידה, פסקי דין, תצהירים ועוד.
שירות מקצועי בזמינות גבוהה
השירותים של נוטריון אנגלית נחוצים במגוון רחב של מצבים. בין השאר נדרש אישור ו/או תרגום של נוטריון מוסמך לתעודות יושר, תעודות זהות, אישורים אקדמיים, צוואות, הסכמי מכר, תעודות צבאיות, תקנוני התאגדות, צווי ירושה ועוד ועוד – במסגרת הליכי התאזרחות, כחלק מהגשת בקשה ללימודים מעבר לים (או לחילופין של סטודנט שמגיע ממדינה אחרת כדי ללמוד בישראל), כשנדרש מימוש של עיזבון (כולל במקרים שבהם יש סכסוך סביב הירושה) ועוד שלל מצבים. עו"ד מיכאל גבור מספק את כל השירותים הנ"ל בזמינות גבוהה ותוך הקפדה על כל פרט ופרט כחלק מהמחויבות למצוינות בשירות שמאפיינת אותו.
תרגום נוטריוני מאנגלית לעברית
אנגלית היא שפה בינלאומית. לפי הערכות שונות כ-400 מיליון בני אדם ברחבי העולם מדברים בשפה זו כשפה ראשונה, ועוד למעלה ממיליארד שולטים בה ברמה כזו או אחרת. אנגלית היא גם השפה הרשמית בעולם העסקים ובעוד תחומים מרכזיים בחיים שלנו, ועל כן יש גם ביקוש רחב היקף לשירות תרגום נוטריוני מאנגלית לעברית. עו"ד מיכאל גבור מספק שירות זה בזמינות גבוהה ובאופן מקצועי במיוחד.
לאילו מטרות משמש תרגום נוטריוני מאנגלית לעברית?
* קבלת היתרים עבור עובדים זרים – אנגלית היא כאמור שפה בינלאומית ומקובלת במדינות רבות, כולל כאלה שהשפה הרשמית בהן אחרת. בהתאם תרגום של נוטריון מאנגלית לעברית רלוונטי לצורך תרגום מסמכים ממגוון רחב של מדינות, בין השאר לצורך קבלת היתרים עבור עובדים זרים.
* הליכי התאזרחות או קבלת תושבות ישראלית – הליכים מורכבים מטבעם המחייבים בחינה מדוקדקת של מסמכים רבים ממדינת המוצא של האדם המבקש לשנות את המעמד האישי שלו בארץ, ולכן תרגום נוטריוני לעברית הוא מרכיב בתהליך.
* פעילות עסקית – גם לצורך פעילות עסקית ייתכן צורך בתרגום נוטריוני מהשפה האנגלית לעברית: של חוזים, של פסקי דין ושל שלל מסמכים רלוונטיים אחרים.
* לימודים אקדמיים – לצורך לימודים אקדמיים בישראל נדרשים אישורים על לימודים קודמים, ועל-מנת להוכיח את אמיתותם נדרש תרגום נוטריוני.
תרגום אמין ואחראי
שירות תרגום נוטריוני מאנגלית לעברית מחייב תשומת לב מלאה לכל מילה ולכל פרט, ולא פחות מכך, הבנה מעמיקה של אופי המסמך, לרבות מונחים משפטיים ספציפיים. זו הסיבה העיקרית להמלצה להפקיד את מלאכת התרגום הנוטריוני – שכוללת הן את התרגום עצמו והן את האישור הנחוץ לגבי אמיתות המסמך – אך ורק בידיים מנוסות מאוד. עוד כדאי לדעת בהקשר זה שישנם קריטריונים ברורים שרק עורך דין שעומד בהם יכול לשמש גם כנוטריון. עו"ד מיכאל גבור הינו נוטריון בעל ותק משמעותי ומחויבות מוחלטת לכל לקוח. המחויבות מתורגמת לתרגום אמין, מדויק לחלוטין, אחראי ומקצועי, וכן לרמת שירות גבוהה – על-מנת להבטיח מקסימום תועלת ואת האפשרות להשתמש במסמך המתורגם לכל מטרה שהיא.